Apocalypse 11

1 Alors il me fut donné un roseau semblable à une verge, et il se présenta un ange, qui me dit: lève-toi et mesure le temple de Dieu, et l’autel, et ceux qui y adorent.

2 Mais laisse à l’écart le parvis qui est hors du temple, et ne le mesure point; car il est donné aux Gentils; et ils fouleront aux pieds la sainte cité durant quarante-deux mois.

3 Mais je donnerai à mes deux témoins, et ils y prophétiseront durant mille deux cent soixante jours, et ils seront vêtus de sacs.

4 Ceux-ci sont les deux oliviers, et les deux chandeliers, qui se tiennent en la présence du Seigneur.

5 Ils ont le pouvoir de fermer le ciel, afin qu’il ne pleuve point durant les jours de leur prophétie; ils ont aussi le pouvoir de changer les eaux en sang, et de frapper la terre de toutes sortes

de plaies, toutes les fois qu’ils voudront.

6 Et si quelqu’un leur veut nuire, le feu sort de leur bouche, et dévore leurs ennemis.

7 Et quand ils auront achevé de rendre leur témoignage, la bête qui monte de l’abîme leur fera la guerre, les vaincra;

8 Et leurs corps morts seront accrochés sur la place de la grande cité, qui est appelée spirituellement Sodome, et Egypte; où aussi notre Seigneur a été crucifié.

9 Et ceux de toutes tribus, peuples, nations et langues verront leurs corps morts durant trois jours et demi, et ils ne permettront point que leurs corps morts soient mis dans des sépulcres.

10 Et les habitants de la terre en seront tout joyeux, ils en feront des réjouissances, ils s’enverront des présents les uns aux autres; parce que ces deux prophètes auront tourmenté ceux qui habitent sur la terre.

11 Mais après ces trois jours et demi, l’Esprit de vie venant de Dieu entra en eux, et ils se tinrent sur leurs pieds, et une grande crainte saisit ceux qui les virent.

12 Après cela ils ouïrent une forte voix du ciel, leur disant: montez ici; et ils montèrent au ciel sur une nuée, et leurs ennemis les virent.

13 Et à cette même heure-là il se fit un grand tremblement de terre; et la dixième partie de la Cité tomba, et sept mille hommes furent tués par ce tremblement de terre; et les autres furent épouvantés, et donnèrent gloire au Dieu du ciel.

14 Le second malheur est passé; et voici, le troisième malheur viendra bientôt.

15 Le septième ange donc sonna de la trompette, et il se fit entendre au ciel de grandes voix, qui disaient: Les royaumes du monde sont soumis à notre Seigneur, et il régnera aux siècles des siècles.

16 Alors les vingt-quatre anciens qui sont assis devant Dieu dans leurs sièges, se prosternèrent sur leurs faces, et adorèrent Dieu,

17 En disant: Nous te rendons grâces, Seigneur Dieu tout-puissant, qui est, qui était, et qui est à venir; de ce que tu as fait éclater ta grande puissance, et de ce que tu as saisi ton règne.

18 Les nations se sont irritées, mais ta colère est venue, et le temps est venu pour juger les morts, et pour donner la récompense à tes serviteurs les prophètes, et aux saints, et à ceux qui craignent ton nom, petits et grands, et pour détruire ceux qui corrompent la terre.

19 Alors le temple de Dieu fut ouvert au ciel, et l’arche de son alliance fut vue dans son Temple; et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une grosse grêle.

Commentaires

Veuillez entrer le code.
* Champs obligatoires
  • Richard Zenou (dimanche, 29. septembre 2019 16:23)

    Ça c'est la grande prostituée dont vous parlez?
    https://youtu.be/61ZVllLZUxY

  • manicure (lundi, 24. avril 2017 15:07)

    I like the valuable info you provide in your
    articles. I will bookmark your weblog and check again here regularly.
    I am quite sure I will learn many new stuff right here!
    Good luck for the next!

  • BHW (samedi, 08. avril 2017 13:08)

    You're so interesting! I don't believe I've truly read through anything like that before.
    So great to discover someone with a few unique thoughts
    on this subject matter. Really.. thank you for starting this up.
    This website is one thing that's needed on the internet, someone with a little originality!

  • Kate Gladstone (vendredi, 01. juillet 2016 20:31)

    Are the following Bible verses different from what they used to be? Does anyone NOT remember what's there NOW?

    Exodus 21:1-11
    Exodus 21:20-24
    Ezekiel 4:1
    Ezekiel 20:25
    Isaiah 13:15-18
    John 10:34
    Judges 11:30-40
    Judges 19:24-29
    Judges 21:20-23
    Leviticus 26:30
    2 Kings 6:28-29
    2 Kings 15:16
    Leviticus 25:44-46
    Matthew 19:12
    Psalms 82:6
    Psalms 137:9

  • Simon Ott (vendredi, 24. juin 2016 17:43)

    Ecc3,11 seems to have been changed even further!!!

    Now the verse is even more off! It says "so that no man can find out the work that God maketh from the beginning to the end."!!

    Shouldn't it istead read something like that God put eternity into their harts THAT they CAN understand his works because their lifes are too short to understand the work that God maketh from the
    beginning to the end?

Version imprimable Version imprimable | Plan du site
Copyright Le Lion et l'Agneau